1819COMPONENTES DA MÂQUINA (Ver Figura A) 1. Motor 2. Manipulo de iversão de marcha 3. Asa 4. Alojamento para a cavilha 5. Tripé 6. Galheta – F
2021MASKINDELE (Se fig. A)1. Motor2. Omskifterkontakt3. Håndtag4. Boltehus5. Treben6. Bukkematrice7. Bukkematrice krog8. Bukkematrice fastgørelsesaksel
2223MASKINKOMPONENTER (Se skiss A)1. Motor2. Växelväljare3. Handtag4. Sprintfäste5. Stativ (extra tillbehör)6. Bockningsschablon7. Rörhållare8. Schabl
2425MACHINE ONDERDELEN (Zie figuur A) 1. Motor 2. Rechts en links schakelaar 3. Handel 4. Bevestigingsbouten huis 5. Drievoet 6. Buigmal 7. Bui
2627KONEEN OSAT (Katso kuvaa A) 1. Moottori 2. Palautuskytkin 3. Kahva 4. Karapesä 5. Jalusta 6. Taivutuslesti 7. Putkenpidin 8. Lestin kiinni
Germany HeadquartersAustraliaAustriaBelgiumBrazilBulgariaChinaCzech RepublicDenmarkFranceGreeceHungaryIndiaIrelandROTHENBERGER AGIndustriestrasse 7 •
3IDIOMA4 IDIOMA5GENERALIDIOMA7675475597443776264236824501149504890576581454587690976587446057845958107676908762247910474342261592151ROBEND - 300063140
67GENERALCE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den angegebenen Normen und Richtlinien übereinstimm
89A. Das Biegesegment bleibt beim Biegen stehen, obwohl der Antriebsmotor läuft.der Umschalthebel ist nicht in der richtigen Position Getriebeschaden
1011OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONSMACHINE COMPONENTS (See figure A) 1. Motor 2. Reverse lever 3. Handle 4. Bolt housing 5. Tripod
1213COMPOSANTS DE LA MACHINE (Voir figure A) 1. Moteur 2. Inverseur de marche mécanique 3. Manche 4. Logements pour le boulon de fixation 5. Trépie
1415CAMPO DE TRABAJOTubo de cobre rígido y recocido DIN 1786 øs 12 a 28 mm: 1,5 mm pared.Tubo de acero duro y blando DIN 2391, DIN 2393, DIN 2394; øs
1617COMPONENTI DELLA MACCHINA (Verdere figura A) 1. Motore 2. Leva de inversione marcia 3. Manico 4. Alloggiamenti per bulloni 5. Tripode 6. Matr
Comments to this Manuals